タマキ(サマー) 第3話
魔物から助けてあげたお礼として、少女から宝の地図をもらったタマキ。早速、{player}を連れて宝探しを開始するが、なかなか見つからず二人は夜の洞窟に迷い込んでしまう。
-------------- situation:
マルジェンの秘宝を求めて
--------------
ナレーション:
【chara 0 face 1 (normal)】
今日も、屋台でたい焼きを売るタマキを、
{player}が手伝いに来ていた。
voice: vo_adv_1079003_000
タマキ:
【chara 107911 face 2 (joy)】
いつもありがとにゃ~♪ {player}。
特別にたい焼きのパリパリした薄い部分をあげるにゃ~
voice: vo_adv_1079003_001
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
ほらほら、遠慮せずに、あ~ん……
voice: vo_adv_1079003_002
女の子:
【chara 211 face 1 (normal)】
たい焼きのお姉ちゃ~ん!
voice: vo_adv_1079003_003
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
あ、この前貝殻をあげた女の子にゃ!
【chara 107911 face 1 (normal)】
たい焼きを買いに来てくれたにゃ?
voice: vo_adv_1079003_004
女の子:
【chara 211 face 1 (normal)】
うん、それもあるんだけど、これ見て!
voice: vo_adv_1079003_005
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
ん? この紙は何にゃ?
voice: vo_adv_1079003_006
女の子:
【chara 211 face 2 (joy)】
えへへ~、宝の地図だよ~♪
voice: vo_adv_1079003_007
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
た、宝!? 本物の宝の地図にゃ!?
voice: vo_adv_1079003_008
女の子:
【chara 211 face 1 (normal)】
うんっ、これはお礼だよっ!
【chara 211 face 2 (joy)】
そっちのお兄ちゃんと一緒に探しに行ってね!
voice: vo_adv_1079003_009
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
へ? そ、それはなんでにゃ?
voice: vo_adv_1079003_010
女の子:
【chara 211 face 1 (normal)】
だってお姉ちゃんたち、恋人同士なんでしょ?
【chara 211 face 2 (joy)】
お姉ちゃんにはお兄ちゃんがついててあげなきゃね!
voice: vo_adv_1079003_011
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
こここ、恋人とか、そんなわけないにゃっ!
voice: vo_adv_1079003_012
タマキ:
【chara 107911 face 5 (shy)】
でも、そ、そう見えるにゃ? ちょっと照れるにゃ~
voice: vo_adv_1079003_013
女の子:
【chara 211 face 1 (normal)】
危ないから、絶対二人で探しに行ってね! 【chara 211 face 2 (joy)】
じゃあね~!
voice: vo_adv_1079003_014
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
そ、それじゃあ、【chara 107911 face 2 (joy)】
お店を閉めたら宝探しの冒険に出発にゃ!
voice: vo_adv_1079003_015
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
うーん、ちょっと暗いけど、
【chara 107911 face 1 (normal)】
地図には夜に見つかる宝物って書いてあるし、行ってみるにゃ。
Choice: (1) なんかあやしくないか?
Choice: (2) 女の子にからかわれたんじゃないか?
----- Tag 1 -----
voice: vo_adv_1079003_016
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
う~ん、夜を指定するあたり、何かあるかもしれにゃいけど……
Jump to tag 3
----- Tag 2 -----
voice: vo_adv_1079003_017
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
こんな手の込んだイタズラするような子には見えないけどにゃ~
----- Tag 3 -----
voice: vo_adv_1079003_018
タマキ:
【chara 107911 face 3 (anger)】
とにかく行ってみるにゃ!
【chara 107911 face 1 (normal)】
もしかしたらすごい宝物があるかもしれないにゃ!
voice: vo_adv_1079003_019
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
んーと、まずは東の方向に進むにゃ。
この目印の位置的に……浜辺に宝物があるみたいだにゃ。
voice: vo_adv_1079003_020
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
うーん……浜辺にはそれらしきものが見当たらないにゃ~
まさか砂浜の中にあるってことはないよにゃ~……
voice: vo_adv_1079003_021
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
海岸沿いに何かあるかもしれないにゃ!
【chara 107911 face 2 (joy)】
もうちょっと進んでみるにゃ~
voice: vo_adv_1079003_022
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
海岸の近くで洞窟を見つけたはいいけど……
入るんじゃなかったにゃ……
voice: vo_adv_1079003_023
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
っていうか、あたしたち迷ってないかにゃ?
voice: vo_adv_1079003_024
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
だって、そもそもこの地図じゃ洞窟の中のことなんてわかんにゃいし……
voice: vo_adv_1079003_025
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
どどど、どうするにゃ! このまま抜け出せなくなったら……!
voice: vo_adv_1079003_026
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
しかもここ、薄暗くて岩がぼこぼこしてて……
なんだかすっごく不気味な場所にゃ~……
voice: vo_adv_1079003_027
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
【chara 107911 face 4 (sad)】
ほらあそこ! なんか岩穴が顔の形に見えるにゃ!
voice: vo_adv_1079003_028
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
【chara 107911 face 2 (joy)】
にゃ~んちゃって……
--- Switch scene ---
voice: vo_adv_1079003_029
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
ふにゃあああっ!? 【chara 107911 face 4 (sad)】
怖いからってしっぽを掴むにゃー!
今のはちょっとした冗談にゃ~!
voice: vo_adv_1079003_030
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
ひえぇっ! 今、女の人の泣く声が聞こえたにゃ!
voice: vo_adv_1079003_031
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
しかも足元に何かいるにゃ! なんか踏んだにゃーっ!
voice: vo_adv_1079003_032
タマキ:
【chara 107911 face 3 (anger)】
って、何どさくさに紛れて抱きついてるにゃ!
voice: vo_adv_1079003_033
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
え? 【chara 107911 face 5 (shy)】
あ、抱きついたのはあたしにゃ……
ごめんにゃ、ちょっと怖くなってきたにゃ……
--- Switch scene ---
voice: vo_adv_1079003_034
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
ふぎゃあっ! なんかつまづいたにゃ!
【chara 107911 face 4 (sad)】
これは呪いにゃ! 洞窟の呪いだにゃーっ!
voice: vo_adv_1079003_035
タマキ:
【chara 107911 face 3 (anger)】
あたしたちが宝物に近づくのを阻止する
謎の力が働いてるんだにゃーっ!
--- Switch scene ---
still display end
voice: vo_adv_1079003_036
タマキ:
【chara 107911 face 4 (sad)】
にゃ~……なんか、どっと疲れたにゃ……
voice: vo_adv_1079003_037
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
ん? あ、あれは洞窟の出口!?
voice: vo_adv_1079003_038
タマキ:
【chara 107911 face 3 (anger)】
早く! 早くこんなとこから出るにゃ!
voice: vo_adv_1079003_039
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
あれ? ここは、マルジェン海岸……【chara 107911 face 1 (normal)】
こんなところに続いてたのにゃ~
voice: vo_adv_1079003_040
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
ん? どうしたにゃ? 空なんか指さして……
--- Switch scene ---
voice: vo_adv_1079003_041
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
にゃああ……にゃんてきれいな星空……!
【chara 107911 face 2 (joy)】
こんな大粒の星を見るのは初めてにゃ~!
voice: vo_adv_1079003_042
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
なんだか星が落っこちてきそうにゃ……
voice: vo_adv_1079003_043
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
にゃっ!? 大きな流れ星にゃ!
voice: vo_adv_1079003_044
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
実際は遠い距離にあるってわかってるけど、
すぐ近くに落ちた気になるにゃ。
voice: vo_adv_1079003_045
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
大体、そう、あの岩くらいに……
--- Switch scene ---
voice: vo_adv_1079003_046
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
あ、あの岩!? 地図にある目印の岩にそっくりにゃ!
voice: vo_adv_1079003_047
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
岩の下を掘ってみるにゃ!
voice: vo_adv_1079003_048
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
……ん? こ、これはもしかして……!
voice: vo_adv_1079003_049
タマキ:
【chara 107911 face 2 (joy)】
やった! 宝箱にゃ! ついに発見したにゃー!
voice: vo_adv_1079003_050
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
箱の中身は……【chara 107911 face 4 (sad)】
貝殻と、手紙?
voice: vo_adv_1079003_051
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
あっ、この貝殻、全部猫型にゃ!
voice: vo_adv_1079003_052
タマキ:
【chara 107911 face 6 (surprised)】
手紙には……【chara 107911 face 1 (normal)】
『海岸で一番きれいな場所だよ。
お兄ちゃんとお幸せにね!』って書いてあるにゃ……
voice: vo_adv_1079003_053
タマキ:
【chara 107911 face 2 (joy)】
この貝殻、きっとあの女の子が集めてくれたにゃ……
Choice: (4) 手紙にはなんて書いてあったの?
Choice: (5) 宝物は見つかった?
----- Tag 4 -----
voice: vo_adv_1079003_054
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
それは女の子同士の秘密にゃ~
Jump to tag 6
----- Tag 5 -----
voice: vo_adv_1079003_055
タマキ:
【chara 107911 face 1 (normal)】
うん、宝物はここにあったのにゃ……
----- Tag 6 -----
ナレーション:
【chara 0 face 1 (normal)】
タマキは宝探しに付き合ってくれてありがとう
と{player}に笑顔を見せた。